Дневник одной поездки в Грецию. День седьмой

Греческая головоломка

В предпоследний день, перед отлётом, мы решили подняться на Акрополь – центральный холм Афин. Нельзя же уехать из Афин, не попрощавшись с Парфеноном и не посмотрев на город сверху.

История Афин и история цивилизаций – синонимы, поскольку именно в Афинах были созданы высокие идеалы, величие, красота и правдивость, являющиеся лучом света человеческой мудрости и вдохновения.

Много воды утекло с тех пор, но каждый камень Греции хранит в себе историю, а каждый храм – легенду.

Сколько бы памятников и исторических мест человек не посетил, он нигде не почувствует такого сильного душевного ощущения, какое будет вызвано в его сердце видом Афинского Акрополя.

С высоты холма храмы устремляются ввысь, как огромные мосты в небо.

Части храмов и статуй разбросаны повсюду, как детали огромной головоломки. Кому и когда суждено собрать их воедино? Годами реставраторы восстанавливали по кусочкам Парфенон. До сих пор некоторые из статуй и барельефов хранятся в различных странах.

По легенде примерно в 1500 г. до н.э. в греческой истории был мифологический царь Кекропс, который имел змеиный хвост. В то время и произошёл спор между богом Посейдоном и богиней Афиной. Каждый из них решил взять под свое покровительство города и их жителей. Для разрешения этого раздора судьями были приглашены другие боги Олимпа.

Тогда бог Посейдон ударил своим трезубцем в скалу, и из неё забил источник морской воды. А богиня Афина ударила в свою очередь копьем в скалу, и из неё взошло оливковое дерево. После этого боги решили, что подарок богини Афины является несравненно более ценным, поэтому на нее возложили покровительство над жителями города и над городом, который в честь нее был назван Афинами. Этот древнейший миф был отображен на мраморе западного фронтона храма Парфенона.

На уровне капителей колонн можно увидеть темы из мифологии, а среди них бой между Кентаврами и Лапифами.

Пирифос, царь Лапифов, заселявших Фессалию, справлял свою свадьбу с красавицей Диидамией. На свадебное торжество он пригласил и Кентавров, живших в горах Пилии. Кентавры, опьяневшие во время свадьбы, украли невесту и других лапифских женщин. В битве, разгоревшейся между лапифами и кентаврами, кентавры были побеждены, и многие из них убиты. Эта битва символически отражает многовековую борьбу между греками и варварскими нашествиями...

Красота – красотой, но ноги мои к концу долгого пешего путешествия окончательно устали, и я решила отдохнуть на ступеньках Парфенона и насладиться распахнувшимся над головою небом. Но не тут-то было!

Как только я присела, усталость дала себя знать – ноги гудели. Да и широта русской души требовала более широкого жеста – не присесть, а прилечь, а ещё лучше – раскинуть в сторону руки, обнимая небо. Блаженство!

Вот тут-то Греческий патриотизм и дал себя знать. Откуда грекам было знать, что на российских просторах любое поле, любой лес, любой кусочек земли радуются раскинувшемуся на земле человеку. Бывало, упадешь с разбегу в мягкие пахучие травы и смотришь, смотришь, как плывут над головою облака…

Но греческие смотрители уже спешили ко мне наперегонки. «Что вы, что вы, - лопотала по-гречески сотрудница музея, - у нас так нельзя, встаньте, встаньте!»

Я хотела уже было искренне расстроиться и попытаться через сына объяснить, что мне не плохо, что я себя хорошо чувствую, просто хочу отдохнуть. Но сын сказал, что в музее так вести себя не положено, и мне со вздохом пришлось покинуть пригретое место и понуро плестись вниз, чтоб добраться домой.

Я так и не поняла – то ли правила этикета не позволяют посетителям лежать на ступеньках музейного экспоната, то ли греки боятся, что храм будет осквернен, и боги обидятся на людей?.. Так что у меня осталась своя собственная греческая головоломка!